您的位置首页生活百科

“人为刀咀,我为鱼肉”是什么意思?

“人为刀咀,我为鱼肉”是什么意思?

的有关信息介绍如下:

“人为刀咀,我为鱼肉”是什么意思?

人为刀俎,我为鱼肉 俎 zǔ <名> (指事兼形声。小篆字形。《说文》“从半肉在且上。”且,祭祀所用的礼器。本义:供祭祀或宴会时用的四脚方形青铜盘或木漆盘,常陈设牛羊肉) 同本义 [a sacrificial utensil] 为俎孔硕。——《诗·小雅·楚茨》 鸟兽之肉,不登于俎。——《左传·隐公五年》 祭操俎。——《山海经·海外西经》 俎豆之事。——《论语·卫灵公》 庖人虽不治疱,尸祝不越樽俎而代之矣。——《庄子·逍遥游》 又如:俎几(俎形如几,故称。古代祭祀、燕飨时所用的礼器);俎拒(俎足中央的横木);俎味(祭祀用食品) 古代割肉用的砧板。多木制,也有青铜铸的,大方形,两端有足 [a ch

刀俎:(刀和砧板) 俎:古代祭祀用的器具 ,切肉或切菜时垫在下面的砧板。 人为刀殂 我为鱼肉:他们正好比是菜刀和砧板,我们则好比是鱼和肉。 这句话是樊哙说的,是被演绎无数遍的《鸿门宴》这一故事的小细节,司马迁《史记·项羽本纪》中有记载,原文及翻译如下: 沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今【人方为刀俎(zǔ),我为鱼肉】,何辞为?”于是遂去。 刘邦出去后,项王派都尉陈平去叫刘邦。刘邦说:"现在出来,还没有告辞,这该怎么办?"樊哙说:"做大事不必顾及小节,讲大礼不必计较小的谦让。现在人家正好比是菜刀和砧板,我们则好比是鱼

表面意思是说:现在我们的情况就象桌案上鱼肉,对方相当于切肉的案板。这里借助比喻修辞,巧妙说名了双方关系,提醒了 刘邦.后来就来说明"双方是很敌对的势力"危险重重.要小心谨慎 .

意思就是领主抢夺老百姓的财产以满足私欲。

就是人家是刀,你是案板上的肉,等的被宰!是描述任人宰割,没有反抗的能力的意思.